arrow-cross
magnify glass

Chapter 3

Streets of Festivals

Asset 1 SCROLL TO EXPLORE

A Global Phenomenon

Many of the festivals that Chinese migrants brought with them are now celebrated in China and around the world.

These festivals have become an international affair, celebrated by millions of ethnic Chinese in Singapore, China and around the globe.

A Global Phenomenon

Many of the festivals that Chinese migrants brought with them are now celebrated in China and around the world.

A Global Phenomenon

These festivals have become an international affair, celebrated by millions of ethnic Chinese in Singapore, China and around the globe.

15 Days of Chinese New Year

Tuan Yuan Fan (Reunion Dinner)

Gather your family around the table! Reunion dinner is the most important meal of the year when the whole family comes together in anticipation of the new year.

Shou Sui (Staying Up)

Stay up past midnight and welcome the new year. It is believed that the longer you stay up on this night, the longer your parents will live.

Qiang Tou Xiang (Competing to plant the first joss stick)

Fastest believers first! As the New Year arrives at the stroke of midnight, be the first to plant joss sticks into the censer at the temple for a year of good luck.

Bai Nian (New Year Visit)

Time to put on new clothes for family visits! New year goodies and red packets ahead.

Ren Ri (Everyone’s Birthday)

Don’t be confused when people wish you a happy birthday on this date. It’s everyone’s birthday! According to legend, this is the day humans were created.

Bai Tian Gong (Praying to the Heavenly God)

Give thanks to the Jade Emperor at the temple for the past year’s blessings. This Hokkien Taoist custom has been adopted across various dialect groups in Singapore.

Yuan Xiao (Spring Lantern Festival)

The first full moon of the new year is here. Have tangyuan (glutinous rice balls served in sweet soup) a symbol of harmony, with your family. Got a crush? Ask them out on a date. Chap Goh Meh (literally “15th night” in Hokkien and Teochew), is also known as the Chinese Valentine’s Day.

Chinese New Year

The most recognisable Chinese celebration is undeniably Chinese New Year — a 15-day festive welcome to a new lunar year that kicks off with a reunion dinner on the eve of the first lunar month.

Each auspicious saying is usually a pun on the ingredient. Do you know which saying goes with each ingredient?

Raw Fish
SAY THIS 年年有余 niannian youyu
IT MEANS Abundance in every year
Green Radish
SAY THIS 青春常驻 qingchun changzhu
IT MEANS Eternal youth
Golden Crackers
SAY THIS 满地黄金 mandi huangjin
IT MEANS Floor covered with gold
Carrot
SAY THIS 鸿运当头 hongyun dangtou
IT MEANS Good luck shines on you
Plum Sauce
SAY THIS 甜甜蜜蜜 tiantian mimi
IT MEANS Sweet and loving relationships
Pomelo
SAY THIS 大吉大利 daji dali
IT MEANS Good luck and great prosperity
Raw Fish
SAY THIS 年年有余 niannian youyu
IT MEANS Abundance in every year
Green Radish
SAY THIS 青春常驻 qingchun changzhu
IT MEANS Eternal youth
Golden Crackers
SAY THIS 满地黄金 mandi huangjin
IT MEANS Floor covered with gold
Carrot
SAY THIS 鸿运当头 hongyun dangtou
IT MEANS Good luck shines on you
Plum Sauce
SAY THIS 甜甜蜜蜜 tiantian mimi
IT MEANS Sweet and loving relationships
Pomelo
SAY THIS 大吉大利 daji dali
IT MEANS Good luck and great prosperity

Like how lohei is unique to Singapore, some Chinese festivals too have become distinct to Singapore.

Welcome to the land of the living! You’re a “Hungry Ghost” and the gates of hell are open! Explore the festival to see how you can enjoy your special month.

During Zhongyuan Festival, you might hear getai performances in Hokkien, people offering their prayers in Mandarin and conversations in English.

How has cultural interaction in our multi-cultural landscape shaped the way Chinese Singaporeans speak?

Chapter 4

Learn about other Chinese
Festivals in Singapore.

LEARN MORE

Folk festivals that are more religious in nature began to fade in China, especially after the atheist Chinese Communist Party established the People’s Republic of China in 1949.

However, the Chinese migrants in Singapore continued to pass down these traditions without hindrance and they have become part of our landscape.

Zhongyuan Festival, also known as Hungry Ghost Festival, falls on the 15th day of the seventh lunar month.

Both Buddhist and Taoists believe that the gates of hell are opened, and the spirits are free to wander during this month.

WATCH VIDEO

Learn about other Chinese
Festivals in Singapore.

LEARN MORE

During Zhongyuan Festival, you might hear getai performances in Hokkien, people offering their prayers in Mandarin and conversations in English.

How has cultural interaction in our multi-cultural landscape shaped the way Chinese Singaporeans speak?

Chapter 4

Folk festivals that are more religious in nature began to fade in China, especially after the atheist Chinese Communist Party established the People’s Republic of China in 1949.

However, the Chinese migrants in Singapore continued to pass down these traditions without hindrance and they have become part of our landscape.

Zhongyuan Festival, also known as Hungry Ghost Festival, falls on the 15th day of the seventh lunar month.

Both Buddhist and Taoists believe that the gates of hell are opened, and the spirits are free to wander during this month.

WATCH VIDEO

Welcome to the land of the living! You’re a “Hungry Ghost” and the gates of hell are open! Explore the festival to see how you can enjoy your special month.